Zeit
2023-06-09
Beschreibung
I: Ich habe ein Foto mit der Registrierungsnummer 2018_18302_001. Schau es dir an und sag uns, was das ist.
R: Kishoka
I: Wie nennt man das?
R: Kishoka
I: Kishoka?
R: Eeeeh!
I: Kishoka, was ist das für eine Sprache?
R: Sogar die Sambas nennen es Kishoka, aber es ist nicht die Art von Kighembe (kleine Hacke), die sich so biegt, diese hier hat diese Form, siehst du, aber es gibt auch eine kleine Hacke, die so aussieht (Kishoka).
I: Kishoka?
R: Eeeeh!
I: Also wird es Kishoka genannt?
R: Eeeeh! Kishoka
I: Von welchen Traditionen stammten die Menschen, die Kishoka verwendet haben?
R: Sogar die Sambaa verwenden es.
I: Die Sambaa?
R: Eeeeh!
I: In welchen Regionen war es weit verbreitet?
R: Ich habe es in Tanga gesehen.
I: Tanga?
R: Eeeeh!
I: An welchen Orten?
R: Im Bezirk Muheza, in der Division Amani, dort stammt es her.
I: Wie wurde Kishoka verwendet?
R: Es wurde zum Schneiden verwendet.
I: Zum Schneiden von was?
R: Einige Leute haben es als Waffe benutzt, man kann es nachts beim Gehen als Waffe in der Hand halten.
I: Wozu wurde es hergestellt?
R: Man konnte einige Leute sehen, die es zum Brechen von kleinem Brennholz wie Baumrinde verwendeten, dafür wurde es benutzt.
I: Zum Brechen von Brennholz?
R: Ja! Das sind die kleinen.
I: Okay.
R: Es gibt zwei Arten.
I: Ja.
R: Diese Art hatten einige Leute, sogar die Kokosnussbaumkletterer haben sie benutzt, um Kletterlöcher zu machen.
I: Lassen Sie uns über das sprechen, was Sie zuerst sehen.
R: Das sieht aus wie eine Axt.
I: Das ist eine Axt.
R: Ja!
I: Also wurde sie zum Holzhacken verwendet?
R: Eeeh! Sie wurde zum Hacken verwendet, wo immer es nötig war, man konnte sich damit sehr gut schneiden, eeeh!
I: Also war es die Sambaa, und die Bondei haben sie verwendet?
R: Eeeeh! Beide verwenden sie, eeeh!
I: Wer hat die Äxte hauptsächlich benutzt, Männer oder Frauen, und in welchem Alter?
R: Ich habe auch Jugendliche damit gesehen, eeeh!
I: Es spielt also keine Rolle, wie alt man ist?
R: Nein, das spielt keine Rolle, und manchmal wurde sie auch als Waffe benutzt, eeeh!
I: Benutzen die Frauen sie auch?
R: Ähm! Sie benutzen sie auch.
I: Glauben Sie, dass es eine Zeit geben wird, in der Äxte nicht mehr benutzt werden?
R: Das ist Kishoka.
I: Was ist der Unterschied zwischen Kishoka und Shoka (kleine Axt und Axt)?
R: Ähm! Das ist etwas anderes.
I: Kishoka?
R: Man benutzt sie mit einer Hand, so.
I: Ist sie kleiner?
R: Eeeeh! Eine kleine wie diese
I: Aaaah! Glaubst du, dass es eine Zeit geben wird, in der Kishoka nicht mehr verwendet wird?
R: Man sieht sie nicht so leicht, sie wird nicht gesehen
I: Warum wird sie nicht gesehen?
R: Weißt du, im Laufe der Zeit hat das Umweltbewusstsein dazu geführt, dass sie nicht mehr verwendet wird und nur noch im Haus aufbewahrt wird, eeeh!
I: Wie hat die Umwelt dazu beigetragen, dass es nicht mehr verwendet wird?
R: Nach der Zerstörung des Waldes gibt es keinen Ort mehr, wo man es einsetzen kann, es ist nur noch eine Erinnerung.
I: Nach der Zerstörung des Waldes hat es also auch seine Verwendung verloren?
R: Es hat seine Verwendung nicht verloren, es wird nur noch als Erinnerung aufbewahrt.
I: Was braucht man noch, um Kishoka zu verwenden?
R: Meistens braucht man ein Schwert, eeeh! An schwierigen Stellen kann man das Schwert benutzen, und an einfachen Stellen kann man dieses hier benutzen.
I: Okay, welche Bedeutung hatte Kishoka besonders für die Sambaa?
R: Weißt du, manchmal kommt die Bedeutung von etwas mit der Liebe, die man für dieses Ding empfindet, eeeh! Die Art, wie man es von Herzen liebt, zeigt sich, wenn man es benutzt, aber wenn man es ignoriert und beiseite legt, eeeh! Es hängt also davon ab, wie sehr man es liebt
I: Seine Bedeutung hängt also davon ab, wie sehr man es liebt?
R: Das zeigt, dass es geliebt wird
I: Okay, Kishoka wird heute noch hergestellt, gibt es noch Leute, die es herstellen?
R: Derzeit sehe ich keine.
I: Die Hersteller sind also komplett verschwunden?
R: Es ist verschwunden.
I: Vielleicht kannst du dich daran erinnern, wie viele Jahre es her ist, dass du Herr [Anonym] bei der Herstellung gesehen hast?
R: Denn selbst die Schmiede, die diese Dinger herstellen, habe ich derzeit nicht gesehen, eeeh!
I: Warum?
R: Seine Zeit ist vorbei.
I: Seine Zeit ist vorbei?
R: Ja, seine Zeit ist vorbei.
I: Okay, wer hat Kishoka hergestellt, Männer oder Frauen?
R: Die Männer.
I: Warum die Männer?
R: Wissen Sie, unsere Frauen können bestimmte Arbeiten nicht ausführen, sie gelten als Männerarbeit, wir haben uns nie in diese Tätigkeiten eingemischt.
I: Was hat es unmöglich gemacht, sich zu vermischen?
R: Du weißt ja, Traditionen und diese Gewohnheiten, insbesondere sagten sie immer, dass dies die Arbeit für diesen ist und nicht für jenen, deshalb haben wir uns nicht vermischt, jeder hat seine Arbeit gemacht.
I: Was war der Hauptgrund, abgesehen vom Geschlecht, gab es noch andere Gründe?
R: Meistens war es die Fähigkeit.
I: Welche Art von Fähigkeit?
R: Die Fähigkeit, das Eisen zu nehmen und es in der Küche zu erhitzen, es mit einem Hammer zu bearbeiten, um das gewünschte Muster zu erzielen. Die Frauen können Ihnen sagen, dass sie das nicht konnten, deshalb war es eine Arbeit für Männer.
I: Was meinen Sie mit Fähigkeiten, Herr [Anonym]?
R: Wissen Sie, man findet dieses Eisen dort liegen, aber es anzuheizen und zu erhitzen, bis man dieses Muster erhält, das dauert seine Zeit.
I: Ich habe nicht bedacht, dass man dafür Kraft braucht oder Kishoka herstellt, erzählen Sie uns doch einfach, Herr [Anonym]?
R: Wissen Sie, meistens braucht man dafür nicht viel Kraft, weil man das Eisen mit Feuer schmilzt.
I: Okay, wie alt waren die Menschen, die damals Kishoka hergestellt haben?
R: Wissen Sie, manchmal kann man bestimmte Fertigkeiten sehr früh erlernen, wenn man sich genug anstrengt. Man kann die ersten Schritte lernen, aber meistens wurden solche Arbeiten damals von Menschen mittleren Alters ausgeführt, von denen, die Kishoka herstellten.
I: In welchem Alter?
R: Mit zwanzig oder dreißig und älter, aber wenn jemand das Alter von sieben Jahren erreicht, kann man sagen, dass er es nicht mehr kann.
I: Wegen Kraftverlust?
R: Manchmal verliert man die Kraft oder überlässt die Arbeit anderen, damit auch sie etwas verdienen können, um ihren Lebensunterhalt zu bestreiten.
I: Können Sie die Materialien erkennen, die für die Herstellung von Kishoka verwendet wurden, Herr [Anonym]?
R: In den meisten Fällen wurde Kishoka aus Eisen, einem Hammer und einem Griff hergestellt.
I: Der Griff aus irgendeinem Baum?
R: Äh! Jeder Baum, der stabil ist und nicht so leicht bricht, kann dafür verwendet werden.
I: Harte Bäume?
R: Ja, harte Bäume.
I: Okay, haben sich die Materialien, die für die Herstellung von Kishoka verwendet werden, im Laufe der Jahre verändert oder sind es immer noch Eisen und ein Baumgriff?
R: Eeeeeh! Das sind die Materialien, die hauptsächlich verwendet werden.
I: Es gibt keine Veränderungen bei der Herstellung der Kishoka-Materialien, Herr [Anonym]?
R: Die Dinge haben sich verändert, vielleicht finden Sie eine Spirale, besorgen sich die Schärfer und formen sie, dann könnte es fertig sein.
I: Also wird es aus Eisen hergestellt und dann verwendet?
R: Eisen für Eisen.
I: Wie viel würde so eine kleine Axt (Kishoka) heutzutage kosten?
R: Das
I: Eeeeh!
R: Das kommt auf die Person an, manche verlangen sogar zwanzigtausend.
I: Hahahah!
R: Eeeeh! Weil er viel Zeit für das Design aufgewendet hat, sagt er dir vielleicht zwanzig- oder fünfzehntausend.
I: Wo hast du sie zum Beispiel in Muheza bekommen, an welchen Orten vielleicht, R: in den letzten zwei bis drei Jahren?
I: Normalerweise findet man sie auf den Märkten.
R: Auf jedem Markt?
I: Eeeeh! Man findet sie auf jedem Markt.
Quelle: Amani-Stade Project / Amani Field Research 2023, Interview No. 04
Verfasser: I: Mohamed Seif, R: Anonymous
Person/Institution
-
National Institute for Medical Research (NIMR)
(Auftraggeber*in)
-
unknown actor
(wissenschaftlicheR BearbeiterIn)
Ort