Zeit
2023-10-03
Beschreibung
I: Hahhahha gut, ich habe noch ein weiteres Bild mit der Nummer 2018_18407_1, Nummer 2, Sie haben es sehr gut erkannt, wie heißt dieses Werkzeug?
R2: „Erapu”.
I: Was war die Aufgabe dieses „Erapu”?
R2: Es heißt „Erapu”, es ist ein Horn eines Büffels, es ist geschnitzt, und hier sind einige Perlen angebracht, und dies ist ein Seil, das um den Arm gebunden wird, damit ein Moran damit tanzen und singen kann, es schwingt, als würde er damit tanzen.
I: War es nur zum Tanzen?
R2: Es ist nur ein Spiel zum Spaß.
I: Und war es nur für Moran?
R2: Ja, nur für die Moran, es war zum Tanzen.
I: Zum Trommeltanz?
R2: Ja.
I: Sie sagten also, es sei ein Büffelhorn?
R2: Ja, ein Büffelhorn.
I: Können Sie uns sagen, wie es hergestellt wird?
R2: Das Horn eines Büffels hat einen geraden und einen gebogenen Teil, ein Fachmann schnitzt es so, dass es die Größe einer Hand hat, also wird es so geschnitzt, dass es die Größe einer Hand hat.
I: Was wurde außer diesem Horn noch verwendet?
R2: Nichts weiter, außer dass diese Perlen an beiden Seiten hinzugefügt wurden, sie wurden wegen der Bindung hier angebracht.
I: Wozu dient dieses Seil?
R2: Das ist ein Seil zum Binden, und das ist nur ein Horn, auf dieser Seite gibt es nichts anderes, nur die Rauheit des Horns, die einzige Ergänzung sind Perlen.
I: Wenn Sie hier hinschauen, sehen Sie, dass ein Seil gebunden ist?
R2: Das wird abgeschabt und dann bemalt.
I: Es ist also ein Büffelhorn?
R2: Ja.
I: Also war es nur für Tanztrommeln?
R2: Es war zum Tanzen, aber nicht für alle, nur die wenigen, die sich gerne schmückten, tanzten.
I: Gab es hier keine Junior- und Seniorstufe?
R2: Nein, gab es nicht.
R1: Dazu muss man noch sagen, dass es Leute gab, die sie zum Verkauf herstellten, aber sie tauschten sie gegen eine Ziege ein, das war also ihr Geschäft.
I: Werden sie noch hergestellt?
R2: Nein.
I: Warum sind sie verloren gegangen?
R3: Heutzutage gehen wirklich viele Dinge über Traditionen und Bräuche verloren. Ich war bereit, viel zu erklären, aber ich sehe, wo wir angelangt sind. Eigentlich gehören ich und dieser hier zur gleichen Altersgruppe.
I: Wie nennt man derzeit Ihre Altersstufe?
R3: „Seuri”, und diese Themen enden mit uns, die kommende Generation hat nichts mehr, sie folgt ihnen nicht mehr, sie hat sie komplett aufgegeben und viele Dinge sind verloren gegangen, zum Beispiel gibt es viele Dinge, die ich normalerweise bekomme, ich empfange ausländische Besucher und halte ihnen Vorträge über Traditionen und Bräuche, es gibt Dinge, nach denen sie fragen, aber sie haben sie vor langer Zeit verloren.
I: Welchen Tanz haben sie angefangen zu tanzen, und müssen die Morans diesen „Erapu“ tragen?
R3: Es war jeder Tanz, der von den Morans getanzt wurde, die Ältesten hatten ihre Lieder, die Frauen hatten ihre Lieder, die Morans hatten ihre Lieder und die Mädchen hatten ihre Lieder, daher mussten die Morans, wenn sie tanzten, ihre Mädchen zum Tanzen dabei haben.
I: Also tanzen sie mit ihren „ndito”?
R3: Ja, den „ndito”, sie hatten ihre eigenen Tänze und viele Lieder.
I: Was war der berühmteste Maasai-Tanz, den sie tanzten, während sie diesen trugen?
R2: Es gab ein Lied namens „emborokoi”, das sehr beliebt war, und sogar die Ältesten sangen es, und auch die nächste Generation sang es, es war beliebt. Ein anderes Lied hieß „Elongishu” und wurde von den Morans mit ihren Mädchen gesungen, also mussten die Mädchen da sein, um für sie zu singen. Es war ein sehr beliebtes Lied, das sogar noch vor kurzem gesungen wurde. Aber jetzt hat sich das geändert; derzeit spielen die Jugendlichen Gitarre, und es gibt keinen Chor, in dem die Mädchen singen, also wird nur Gitarre gespielt, und diese Traditionen sind verloren gegangen.
R1: Es gab drei Arten von Liedern, die beliebt waren, wie Teilnehmer Nr. 2 erwähnt hat: „emburugoi”, „elongishu” und „punyaa”. Zu der Zeit, als sie dieses Instrument hatten, waren diese Lieder beliebt und wurden verwendet, später folgten andere Lieder, aber das gibt es heute nicht mehr.
I: An welcher Hand wurde es getragen?
R1: Es war sehr üblich, es an der linken Hand zu tragen und nicht an einer anderen Hand.
I: Warum trugen sie es an der linken Hand?
R2: Es war die übliche Hand, es war einfacher, sie zu schütteln, wenn ein Moran sang oder sprang, war es sehr einfach, diese Hand zu schütteln, und sie schüttelte mit.
I: Also hat es einen Klang erzeugt?
R2: Es wurde nur geschüttelt.
I: Gut, und wer hat diese „Erapu” hergestellt, waren es Männer oder Frauen?
R3: Es waren die Männer, aber zusätzlich wollten sie Perlen anbringen und sie weiter verzieren. Die Frauen waren diejenigen, die die Perlen anbrachten, weil sie wussten, wie man mit Perlen verziert, aber es waren die Männer, die sie schnitzten und dafür sorgten, dass sie gut aussahen.
I: Warum verwendeten sie nur Büffel?
R3: Sie verwendeten es gerne, weil es hart und unzerbrechlich war und viele Jahre lang halten konnte, ohne zu zerbrechen. Außerdem benutzten die Morans Schilde aus Büffelleder, weil es hart war; wenn es gut getrocknet und vorbereitet war, konnte man es mit einem Speer treffen, ohne dass dieser eindrang. Sie glaubten, dass Büffelleder viel stärker war als Rindsleder oder das Leder anderer Tiere. Also benutzten sie das Büffelhorn, weil es sehr stark und unzerbrechlich war und viele Jahre halten konnte.
Quelle: Amani-Stade Project / Massai Field Research 2023 / Interview No. 08
Verfasser: I: Mohamed Seif, R1-3: Anonymous
Person/Institution
-
National Institute for Medical Research (NIMR)
(Auftraggeber*in)
-
unknown actor
(wissenschaftlicheR BearbeiterIn)
Ort