Zeit
2023-06-09
Beschreibung
I: Lass mich noch ein Foto mit der Registrierungsnummer 2018_18663_1 machen, schau mal und sag uns, was das ist?
R: Das ist Bambus.
I: Das ist Bambus?
R: Das waren ein paar Bambusstücke.
I: Ein paar Bambusstücke?
R: Ähm...
I: Hatte das einen besonderen Namen?
R: Es war nur Bambus.
I: Warum wurde das verbunden?
R: Hier wurden sie wie Ngoma verbunden, man spielte darauf und erzeugte Geräusche.
I: Geräusche?
R: Geräusche, ja.
I: Wurden sie in Ngama verwendet?
R: Ja.
I: Wie heißen sie?
R: So wie ich sie hier gesehen habe, heißen sie Marimba.
I: Marimba?
R: Ja.
I: Mhh! Hahahah! Marimba
R: Eeeeh! Wenn man es spielte, klang es nde, nde, nde
I: Marimba war die Tradition welcher Menschen?
R: Es war unter den Sambaa verbreitet
I: Den Sambaa?
R: Eeeh! Die Sambaa und die Bondei benutzen diese Dinge häufig, eeh!
I: In welchen Regionen war dieses Instrument also weit verbreitet?
R: In der Region Tanga.
I: An welchen Orten in der Region Tanga genau?
R: Meistens in Amani, weil diese Art von Ngoma hier viel gespielt wurde.
I: Es wurde also nur während des Ngoma verwendet?
R: Äh! Früher, während des Ngoma, spielten die Jugendlichen jeden Samstag darauf, es war einfach ein Gesetz, dass sie jeden Samstag Ngoma tanzen mussten, äh! Das war's.
R: Äh! Marimba?
I: Ja, hahahah!
R: Sogar in Lushoto gab es sie.
I: Dort gab es sie auch?
R: Äh!
I: Okay, wer hat Marimba normalerweise gespielt?
R: Sowohl Männer als auch Frauen.
I: Beide?
R: Vor allem die Jugendlichen.
I: In welchem Alter?
R: Ab sechzehn, achtzehn, zwanzig bis fünfunddreißig.
I: Warum war das bei den Jugendlichen so verbreitet?
R: Es war einfach wie ein Trost, so zu tanzen, wie man es heute tut.
I: Es war ein Trost für sie?
R: Ja, es war ihr Trost.
I: Also haben sowohl junge Frauen als auch junge Männer es benutzt?
R: Äh! Derzeit wird es in Bonde immer noch benutzt, sogar bei einigen Feierlichkeiten wie Hochzeiten wird damit getanzt, äh.
I: Glaubst du, dass es eine Zeit geben wird, in der Marimba nicht mehr benutzt wird?
R: Ich glaube nicht, dass es aufhören wird.
I: Warum nicht?
R: Weil sie bis heute noch gespielt wird, sogar die kommende Generation wird sie entdecken und weiterführen.
I: Okay, was wurde noch dazu gespielt, damit die Marimba verwendet werden konnte?
R: Es gibt Ngoma.
I: Also braucht man Ngoma, damit die Marimba verwendet werden kann?
R: Ja! Man braucht Ngoma.
I: Gab es eine spezielle Ngoma für die Marimba oder war jede Ngoma geeignet?
R: Es ist nicht wie die Ngoma in der Schule, sie hatten ihre eigene Ngoma.
I: Die Ngoma traditioneller Gruppen?
E: Ja! Die Ngoma traditioneller Gruppen.
I: Welche Bedeutung hatte die Marimba für die Sambaa-Tradition?
E: Die Marimba war wichtig für die Sambaa-Tradition, aber sie war auch bei den Bondei verbreitet. Die Sambaa verwendeten Ngoma bei ihren traditionellen Aktivitäten, zum Beispiel bei der Einführung der Mädchen in die Ngoma, und wenn ein Mädchen ein Kind bekam, wurde Ngoma gespielt.
I: Okay, Marimbas werden heute noch hergestellt.
R: In einigen tiefer gelegenen Gebieten wie Bonde, wenn ich von hier bis Lushoto zähle, nennen wir es Bonde, werden sie immer noch verwendet.
I: Werden sie noch hergestellt?
R: Ja, sie werden noch hergestellt.
I: Okay.
R: Denn sogar letztes Jahr habe ich sie dort in Kwamdimu gefunden.
I: Kwamdimu?
R: Eeeeh!
I: Wo liegt Kwamdimu?
R: Kwamdimu ist ein Ort in Kisiwani, dort in der Peripherie, dort werden sie noch gespielt.
I: Okay, von welchen Menschen werden Marimbas normalerweise hergestellt?
R: Das sind die Männer, insbesondere die Jugendlichen, eeeh!
I: Die Jugendlichen sind die Nutzer.
R: Eeeh! Sie sind es, die sie herstellen.
I: Aus welchen Materialien wurden Marimbas Ihrer Meinung nach hergestellt?
R: Marimbas wurden aus Bambus hergestellt.
I: Bambus?
R: Ja!
I: Aus Bambus und welchen anderen Materialien?
R: Aus Bambus und einigen Seilen oder Drähten, so wie diesen hier.
I: War das Draht und normales Seil?
R: Es war normaler Draht, nur Draht und kein Seil.
I: Es war Draht?
R: Ja!
I: Okay, haben sich die Materialien, die zur Herstellung von Marimbas verwendet wurden, im Laufe der Jahre verändert oder sind sie gleich geblieben?
R: Sie werden vielleicht verändert, weil wir heutzutage Plastikseile namens Manila haben, sodass man an manchen Orten Manila und an anderen Orten Draht findet.
I: Okay, für wie viel kann man Marimbas Ihrer Meinung nach in unserer heutigen Zeit verkaufen?
R: Heutzutage?
I: Ähm!
R: Diese Saite?
I: Die komplette Marimba.
R: Wenn jemand diese Marimba herstellt, kann er dafür fünfzehntausend bis zwanzigtausend bekommen, aber das hängt davon ab.
I: Fünfzehntausend bis zwanzigtausend?
R: Eeeeh!
Quelle: Amani-Stade Project / Amani Field Research 2023, Interview No. 03
Verfasser: I: Mohamed Seif, R: Anonymous
Person/Institution
-
National Institute for Medical Research (NIMR)
(Auftraggeber*in)
-
unknown actor
(wissenschaftlicheR BearbeiterIn)
Ort